チーロの歌

新しいコウモリの翻訳絵本が出版されました。Nightsongというアメリカの絵本の翻訳です。

「チーロの歌」アリ・バーク文/ローレン・ロング絵/管啓次郎訳/クレヨンハウス出版
購入はクレヨンハウスのお店かネット販売
http://www.crayonhouse.co.jp/shop/g/g9784861012655/
アマゾンでも売っています



初めて洞窟をでて一人で夜の採餌に出た子コウモリのチーロは、お母さんに教わったとおり歌を歌うと、真っ暗でも目を使わないで景色が見えてくるのを経験します。湖でお腹いっぱい虫を食べて、少しだけ遠くに行って海を見て、朝にはお母さんのもとに帰ってきます。

コウモリの会も協力しています

にほんブログ村 アウトドアブログ 自然観察へにほんブログ村にほんブログ村 アウトドアブログ 野生生物へにほんブログ村

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック

  • チーロの歌の元本とチーロのぬいぐるみ

    Excerpt: 11月30日に紹介したコウモリが主人公の絵本「チーロの歌」http://fruitbat.at.webry.info/201311/article_5.htmlのもとの本Night songと、チーロ.. Weblog: 二人の世界オオコウモリ旅行 racked: 2013-12-21 22:50